avoir l'estomac dans les
talons avoir très faim ; avoir une faim de loup ; mourir de faim ; avoir la dalle ; crever la dalle
Origine et définition
Il suffit de manger du steack de cheval pour avoir l'étalon dans l'estomac.
Mais qu'en est-il de l'inverse ?
Eh bien malheureusement, voilà encore une expression à propos de laquelle les lexicographes modernes sont revenus bredouilles.
Elle est citée par Joris-Karl Huysmans en 1884 dans "A rebours" mais son origine reste aussi obscure que le mauvais côté de la Force.
Elle se disait aussi autrefois "avoir l'estomac aux talons".
Et il en existait également une version en argot attestée par Gaston Esnault en 1898 : "Avoir l'estom dans les gadins" (les 'gadins' étaient les souliers à cette époque, signification argotique aujourd'hui oubliée, puisque le mot 'gadin' signifie maintenant 'chapeau', mais surtout 'chute').
Que l'estomac devienne le centre de nos préoccupations lorsqu'on a très faim, c'est compréhensible. Mais pourquoi est-il supposé descendre jusqu'aux talons ou donner l'impression de s'étendre jusqu'aux pieds ? Apparemment, cela reste une énigme.
Exemples
Et si
vous avez l'estomac dans les talons ("to have your stomach in your heels"), arrêtez-vous à l'une de ces charmantes terrasses de
.
Le sénateur Taylor: Je savais qu'
il avait l'estomac dans les talons, mais je ne pensais pas que son esprit s'y trouvait aussi.
Pour être tout à fait franc,
j'ai l'estomac dans les talons.